Czas pretérito imperfecto, czyli powrót zapodzianego czasu :)

Czas ten stosowany jest do przeszłości: charakteryzuje czynności powtarzające się, czynności trwające przez jakiś okres, opisy i czynności niedokonane.

spain

Utworzenie czasu przeszłego niedokonanego pretérito imperfecto (znanego również jako copretérito) jest proste (ale uważajcie na akcent graficzny; zwróćcie uwagę na to, kiedy się go stawia, a kiedy nie):

 w koniugacji 1. zamieniamy -ar => 


  1. (yo) -aba
  2. (tú) -abas
  3. (ella/él/Usted) -aba

  1. (nosotras/nosotros) -ábamos
  2. (vosotras/vosotros) -abais
  3. (ellas/ellos/Ustedes) -aban

 

w pozostałych koniugacjach -er lub -ir =>

 

  1. (yo) -ía
  2. (tú) -ías
  3. (ella/él/Usted) -ía
  1. (nosotras/nosotros) -íamos
  2. (vosotras/vosotros) -íais
  3. (ellas/ellos/Ustedes) -ían

 

Na przykład:


Hablaba por teléfono cuando mi hermana comía su paella.

Me gustaba mucho viajar en primavera.

¿En tu infancia ya sabías bailar?

Jak widzicie, 1. i 3. osoba liczby pojedynczej są takie same, a wiecie już pewnie, że hispanohablantes pomijają zaimki osobowe, więc bądźcie czujni_czujne!

Copyright © by Nika Fronc-Iniewicz, październik 2013. All rights reserved. 

            Jest tylko kilka czasowników nieregularnych w tym czasie:

 infinitivo  pretérito imperfecto

 

ser (być)

 

era, eras, era, éramos, erais, eran

 

ir (iść)

 

iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban

 

ver (widzieć)

 

veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían

entrever (dostrzegać)

entreveía, entreveías, entreveía,

entreveíamos, entreveíais, entreveían

prever (przewidywać)

preveía, preveías, preveía,

preveíamos, preveíais, preveían